|
|
|
Полезно |
Пакет за пълно възстановяване със зъбни импланти в рамките 5 работни дни. Опитен екип и зъботехници, венозна седация от анестезиолог, временни и постоянни мостове - фиксирана цена
Запознай се с актуалните цени на зъбни импланти в дентална клиника Смайл Дентал Сървисес |
|
|
|
|
|
|
Споделена история от Образование |
Преводи на книги без филологическо образование?
преди: 7 години, 10 месеца, прочетена 1206 пъти
Забелязвам, че все повече млади хора (особено влогъри) пишат книги, които се продават успешно на пазара. Обаче, аз имам друг интерес - преводи. Не съм филолог/преводач по образование, нито специалността ми е обвързана с езици. Мога ли да се занимавам с преводи в моя случай?
|
|
|
|
|
|
|
|
Коментари |
|
Вземи последните коментари по RSS |
|
|
преди: 7 години, 10 месеца hash: c1ca734d7b |
|
1. За можене, може. Ако изкараш сертификат за владеене на езика и говорим за високо ниво поне C1, а C2 принципно се води равно на филология, условно казано естествено, тъй като като филолог изучаваш и много други езиковедски дисциплини, включително се учат как се превежда. Не вярвам обаче голяма и сериозна компания да повери преводите си на хора без съответното образование или много сериозен опит. Предполагам говориш за художествена литература, защото примерно техническа литература ще я превежда инженер да кажем или филолог. който има знания в съответната област. Превеждането въобще не е лека и лесна задача, а и твърде често е доста зле заплатена. Така че, ако наистина ти се занимава изкарай сертификат за високо ниво на владеене на езика и така търси и се утвърждавай, ако те бива, ще станат нещата, но по-мъчно.
|
преди: 7 години, 10 месеца hash: 34fe61286b |
|
2. Едно уважаващо себе си издателство няма да ти вземе превода, освен ако не си втори Валери Петров или Кръстан Дянков... ама без филологията и общата им култура. И сред преводачите има такива, които които не стават, но като цяло са малцинство. Преводът, за да е добър се иска усет и добро владеене на български, огромна обща култура, а не само добро владеене на чуждия език.
|
преди: 7 години, 10 месеца hash: 53e48cee1a |
|
3. Не и професионално, не и срещу заплащане.
|
|
|
Коментари очaкващи одобрение: няма |
... |
|
|
|