 |
|
|
Полезно |
Пакет за пълно възстановяване със зъбни импланти в рамките 5 работни дни. Опитен екип и зъботехници, венозна седация от анестезиолог, временни и постоянни мостове - фиксирана цена 
Запознай се с актуалните цени на зъбни импланти в дентална клиника Смайл Дентал Сървисес. Клиниката работи както с двучастови конвенционални импланти с отложено натоварване така и с едночастови базални импланти. |
|
|
|
|
|
|
Споделена история от В чужбина |
Някой да отговори на глупавия ми въпрос
преди: 9 години, 9 месеца, прочетена 2158 пъти
Здравейте!! Аз съм от Варна, но скоро ще се местя да живея в Англия. Мъчи ме един въпрос, колкото и глупав да ви се струва..
Името ми е- Д а й н а - не ДЕйна, нито Даяна и т. н. В личната ми карта името ми е изписано като "DaYna", като смятам, че е напълно грешно. Не желая да ми произнасят името грешно или аз самата да го изписвам грешно, защото в повечето случаи при произношение се чува нещо, като дЕйна.. Сетих се за една певица, чието име е Дайна. Потърсих в Google въпросната певица, а там пишеше, че на английски името и се пише Dinah.. Та в крайна сметка не зная как се пише..
Пак се извинявам, че ви занимавам с това.. Някой може ли да ми даде адекватен отговор, защото се побърквам вече? БЛАГОДАРЯ.
|
|
|
|
|
|
|
|
Коментари |
|
Вземи последните коментари по RSS |
|
|
преди: 9 години, 9 месеца hash: eec55c08a5 |
|
1. Да ти имам и проблемите!
Първо, твоето име е ПРАВИЛНО написано на латински, а това е за българските имена приетото - взима се латинското правило. Второ, певицата, която си написала най-вероятно има арабски корен - името не е нито английско, нито от Западна Европа и тези с H накрая обикновено са арабски - дори не знаеш как се произнася.
Мисля, че се безпокоиш напразно. Който те познава, ще те нарича правилно, а при този начин на писане най-много да бъркат с ударението, а Dinah най-вероятно просто е име с дълго аа накрая. Динааа, което пък не знам какво общо има с твоето име, а Й се превежда точно с Y с латинската азбука, а англичаните какво ще ти измислят пък не зависи от начина на писане, а дори от местния диалект или какво им точно хрумне. За разлика от нас обаче те са свикнали с бежанци и са свикнали да заучават странни имена - нямат галени или изопачени имена като у нас, а А-то преди Y си се чете А -ти как би искала да ти се пише името, освен с А и Y_
|
преди: 9 години, 9 месеца hash: e176c30aeb |
|
2. Не бъркай латинския с английския. На латински името ти е изписано правилно-Dayna. Спред мен, така написано, на английски се чете Дейна. Предполагам, че певицата, която визираш е Дайна Уошингтън. Е, нейното име наистина се пише Dinah. И.. номер 1, "i" се чете като "ай", а не като "и", а "а"-като "ей".
|
преди: 9 години, 9 месеца hash: f2e0cd2ae8 |
|
3. Първо това което пише в личната ти карта си го предложила ти. В заявлението за лична карта има въпрос как да изпишат името ти на английски и ти сама си предложила да те пишат Dayna.
Вярно е че двете гласни A и Y, когато са поредни на английски се четат "ей", като в месеца май MAY англичаните казват мей. Буквата i се чете ай, което е правилно произношение на твоето име.
Собствените имена на латиница се четат с инфинитив и си права да имаш дилемата, защото Dayna наистина непознати биха го изговорили като Дейна.
Твоето име е трудно за точен превод на английски точно като името Пътка, както и да го изпишеш на английски произношението все звучи обидно на български PATKA или PUTKA е по голяма дилема и от твоята, затова не го приемай толкова навътре.
Гледам в фейса хората с име Райко са се писали Rayko, най-вероятно това на английски звучи Рейко, но за тях не е чак такъв проблем. Отделно при подновяване на лична карта винаги можеш да предложиш името ти на английски да се изписва като DINA, H накрая на името ти удължава последната гласна и звучи Дайнаа
|
|
|
Коментари очaкващи одобрение: няма |
... |
|
|
|