Защо немските думи се превеждат наобратно - Spodeli.net


Нещата от живота...
 


 Начало
 Правила
 Добави история!
 Контакт
 
Споделени истории (127288)
 Любов и изневяра (31340)
 Секс и интимност (14914)
 Тинейджърски (22181)
 Семейство (6973)
 Здраве (9972)
 Спорт и красота (4835)
 На работното място (3569)
 Образование (7569)
 В чужбина (1760)
 Наркотици и алкохол (1144)
 Измислени истории (806)
 Проза, литература (1848)
 Други (20219)
 Избор на редактора (158)
 
Полезно

Пакет за пълно възстановяване със зъбни импланти в рамките 5 работни дни. Опитен екип и зъботехници, венозна седация от анестезиолог, временни и постоянни мостове - фиксирана цена

Запознай се с актуалните цени на зъбни импланти в дентална клиника Смайл Дентал Сървисес.

Клиниката работи както с двучастови конвенционални импланти с отложено натоварване така и с едночастови базални импланти.

 

  

Споделена история от Образование

Защо немските думи се превеждат наобратно
преди: 6 години, 8 месеца, прочетена 1303 пъти
Здравейте,
Тези, които са учили немски, може ли да ми кажете дали всички изречения се превеждат наобратно. Например намерих тези двете думи(Schritte Neu) и в Google преводач ми излезе, че се превежда(Стъпки нови), а не(Нови стъпки). Понеже имам проблем с превеждането наобратно. Заслужава ли си да започна немския? ь

 
Сподели историята:
 
<< Предишна Случайна Следваща >>
 
 

Коментари

Добави Коментар!
Вземи последните коментари по RSS
 
Изпрати ми имейл, ако някой добави коментар към тази история (какво е това?)
 
Email:
  ... ... ...
Коментари на страница: Най-отгоре:

преди: 6 години, 8 месеца
hash: d3ed3f207c
гласове:
1 2 3 4 5
  (313149 гласа)

1.   Защото Google не разпознава самата "фраза" и превежда дума по дума, запазвайки оригиналния словоред.

 
  ...
преди: 6 години, 8 месеца
hash: 36bd05f8c0
гласове:
1 2 3 4 5
  (258716 гласа)

2.   Леле! Ни си прави изводите от Google преводач! Превеждало се "наобратно" хахахахаха

 
  ...
преди: 6 години, 8 месеца
hash: 5c98391166
гласове:
1 2 3 4 5
  (229372 гласа)

3.   Аз не съм учил немски. Знам само няколко думи. И две от тях са Кауфен-купувам и Ланд-земя. Може би от там идва Кауфланд-място за пазаруване. Но както прави впечатление словореда му е наопаки. Може би в немският словореда е така подреден че първа е по-значимата дума от двете. Тях ги интересува пазаруването, а мястото където е това е от второстепенно значение. В крайна сметка може и онлайн по желание на клиента. Просто предположение.

 
  ... горе^
преди: 6 години, 8 месеца
hash: efe93cd7cf
гласове:
1 2 3 4 5
  (205505 гласа)

4.   Всеки език си заслужава, от чисто интелектуална гледна точка, защото е добро упражнение за теб и може да ти отвори нови врати в буквален и преносен смисъл.
Е да, има значение, ако няма да можеш, да ползващ избраният от теб език. Но виж - немският е сравнително популярен и доста хора го ползват, поне тук в Европа.

 
  ...
преди: 6 години, 8 месеца
hash: b7a10a1c54
гласове:
1 2 3 4 5
  (0 гласа)

5.   От Авторката
До номер 3, 4. Благодаря Ви много. Аз уча английски език и думите се обръщат наобратно. Например Lip care се превежда (Грижа за устните) и е наобратно, но вече съм свикнала с това. Отново Ви благодаря.

 
  ...


...
преди: 6 години, 8 месеца
hash: 7e6ce679e6
гласове:
1 2 3 4 5
  (1 гласа)

6.   До Автор

Да, някои при много изрази се разменя словоред, защото звучат неестествено. Lip Care, ако го преведеш без умисъл е Устна Грижа, което е просто ужасно. Но от години е факт, че почва да следваме и чуждия словоред. Примерно, преди доста време, винаги беше "оборудване за кухня". Днес често виждсм "кухненско оборудване". Важното е, преводът да звучи приемливо, а не да е нещо, едва ли не насилено, от рода на "Сутринта правих джогинг" или "Правих бягане".

 
  ... горе^
преди: 6 години, 7 месеца
hash: 0ab2e0153e
гласове:
1 2 3 4 5
  (100228 гласа)

7.   Хаха! Шрите Интернационал беше учебникът ми по немски в гимназията. В случая това е съществително собствено, а не нарицателно. Добавката "Neu" показва, че е обновено издание или нещо от сорта. Не търси буквален превод.

 
  ...

Коментари очaкващи одобрение: няма
...

Коментари, които са написани неграмотно, с латински или главни букви няма да бъдат добавени!

1. Бъди полезен на другите с коментара си!
2. Хейтъри не се толерират!
3. Обидните квалификации не са аргумент :-)
4. Пазете мъдростта за себе си, другите имат нужда от съчувствие!

Знаете ли, че след символите запетая и точка винаги следва интервал?   [ Да ]   [ Не ]

При нас коментарите се одобряват ръчно. Въведи своя имейл адрес и ще получиш известие, когато бъде публикуван нов коментар.(какво е това?)



Copyright © 2007 Spodeli.net