  | 
					
						
  
	
		| 
			
			
			 
			
		 | 
	 
	
		|   | 
	 
	
		
			
				
			    | 
			      Полезно | 
			   
				| 
 Пакет за пълно възстановяване със зъбни импланти в рамките 5 работни дни. Опитен екип и зъботехници, венозна седация от анестезиолог, временни и постоянни мостове - фиксирана цена   
					 Запознай се с актуалните цени на зъбни импланти в дентална клиника Смайл Дентал Сървисес.  Клиниката работи както с двучастови конвенционални импланти с отложено натоварване така и с едночастови базални импланти.  | 
			   
							  
		 | 
	 
				
		|   | 
	 
			
	
		| 
			
		
	 | 
 
 
					 | 
					
					  | 
					
	
		| 
		 | 
	 
	
		
						Споделена история от Други  |   
			
			Кой славянсни език ви е най-разбираем и кой най-непонятен? 			
				преди: 4 години, 11 месеца, прочетена 781 пъти
			
			 
			Оригиналът звучи така: Bсички човешки същества се раждат свободни и равни по достойнство и права.  Tе са надарени с разум и съвест и следва да се отнасят помежду си в дух на братство.  
 
Варианти: 
 
1) Беларуски: Усе людзi нараджаюцца вольнымi i роўнымi ў сваёй годнасьцi i правох.  Яны надзелены розумам i сумленьнем i павiнны ставiцца адзiн да аднаго ў духу братэрства.  
 
2) Украински: Всі люди народжуються вільними і рівними у своїй гідності та правах.  Вони наділені розумом та сумлінням і повинні діяти у відношенні один до одного в дусі братерства.  
 
3) Полски: Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej godności i swych praw.  Są oni obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec innych w duchu braterstwa.  
 
4) Чешски: Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv.  Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.  
 
5) Словашски: Všetci ľudia sa rodia slobodní a rovní v dôstojnosti aj právach.  Sú nadaní rozumom a svedomím a majú sa k sebe správať v duchu bratstva.  
 
7) Горнолужишки: Wšitcy čłowjekojo su wot naroda swobodni a su jenacy po dostojnosći a prawach.  Woni su z rozumom a swědomjom wobdarjeni a maja mjezsobu w duchu bratrowstwa wobchadźeć.  
 
8) Словенски: Vsi ljudje se rodijo svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice.  Obdarjeni so z razumom in vestjo in bi morali ravnati v duhu bratstva.  
 
9) Хърватски: Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima.  Ona su obdarena razumom i sviješću i trebaju jedno prema drugome postupati u duhu bratstva.  
 
10) Сръбски: Svi ljudi se rađaju slobodni i jednaki u dostojanstvu i pravima.  Oni su obdareni razumom i svešću i treba da se odnose jedna prema drugima u duhu bratstva.  
 
11) Руски: Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах.  Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.  
 
12) Македонски: Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa.  Tиe сe oбдaрeни сo рaзум и сoвeст и трeбa дa сe oднeсувaaт eдeн кoн друг вo дуxoт нa братство.
			 
		 | 
	 
	
		|   | 
	 
	
		| 
			
		 | 
	 
	
		|   | 
	 
	
		| 
			
		 | 
	 
	
		|   | 
	 
	
		| 
	
			
				
			
		 | 
	 
	|   |  
				
		
			
				
					Коментари | 
					 | 
				 
				
					   Вземи последните коментари по RSS  | 
				 
				
					|   | 
				 
				
					| 
						
					 | 
				 
			 
			
			
			
			 
						 
			
																				
					
																				 
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: 00ba4a3cbe  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							1.   Най-лесно се разбира македонския, след това руския, после сръбския и словенския. За останалите трябва да се напъвам повече.  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
													
					
																				
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: 3fca493928  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							2.   За мен най-разбираем е руски, а най са ми трудни чешки и български (така и не можах да го науча този пълен и кратък член и бъркам ударението когато говоря).  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
													
					
																				
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: 2d19623fe0  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							3.   За мен руския е най-разбираем, после македонския, другите не чак толкова...  накрая са тези ползващи латински букви.  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
													
					
																				
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: d9ad2f45f3  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							4.   Македонският и руският са ми сравнително ясни.  Най-неразбираем ми е Горнолужишкият.  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
													
					
																				
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: e824af6930  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							5.   1.Македонски (югозападен български диалект) 
2.Руски 
3.Сръбски  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
													
					
										
					
					
					
					 ... 										
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: 39edd31c88  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							6.   Руският ми е като роден, имам приятели сърби, но зависи и те от кой край са, имат различни наречия, но не е проблем. 
 
Македонският, ами ползвайте транслатора и ще видите че вляво и в дясно се изписват еднакви думи или близки.  
просто ударението е различно.  
 
Полският, трябва да слушам внимателно за да схвана.  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
													
					
																				
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: fdc1e6e73a  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							7.   За мен най-неразбираемите са горнолужишки и полски. Най-разбираеми - македонски, руски, сръбски и може би словенски.  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
													
					
																				
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: 982d204cf8  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							8.   Когато те питат кой чужд език ти е най-разбираем и включат един от диалектите на твоя майчин.  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
													
					
																				
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: 3b6fdaee85  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
					 
					
				
													
					
																				
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: 8317173c7d  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							10.   Сръбски, Хърватски, Словенски, Руски  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
													
					
										
					
					
					
					 ... 										
						
							| преди: 4 години, 11 месеца hash: 51b5647233  | 
							
														
							 | 
						 
					 
					
						
							11.   За мен най-разбираем е украинският. Винаги много съм харесвала този език, повече от руския и от другите славянски езици. Не ми пречи, че използва латинската азбука, повечето думи и означения са доста разбираеми, поне за мен. Мисля, че е излишно да коментирам, че македонският, като вариант на българския, го разбирам прекрасно. На трето място е руският.  
																								
							 | 
						 
					 
					 
					
				
														
			
		 | 
	 
			
		| 
			
		 | 
	 
		| Коментари очaкващи одобрение: няма  |  
	| ... |  
	
		| 
											
			
				
				
			
			
		 | 
	 
 
  | 
					
					 |